This time around--WHOA!
Okay, I'm only twenty-three chapters in, and the Pequod has just set out to sea, but no one told me that the first part of the book could be billed as a comedy! Herman Melville has such a wry, sarcastic humor, and he paints such a comic, vivid image of the colorful characters and setting in the beginning, that I have been cracking up out loud all the way! I guess I have broad enough background now to get tongue-in-cheek allusions, nor am I so intimidated that I believe everything an author says must be deadly serious.
Yes, I know that the story is about to turn much darker, but so far I've been having a lot of fun with Ishmael and Queequeg. By the way, I even understood what "sons of bachelors" means now! :)
No comments:
Post a Comment